使用法语的邀请函也许会更显时尚♡经典短语翻译列表*

2021.05.01 发表
A2f9706a fd0a 4231 9257 aab906842d4f

邀请函,使用法语会显得时尚*

婚礼邀请函。

作为最先呈现给客人的婚礼物品,希望准备一些时尚可爱、让人满意的东西。

所以推荐的设计方案是,使用法语代替英语♡

作为一点小装饰,如果把平常常用的英语短语翻译成法语

会让人感觉像是从巴黎寄来的信,散发着小巧而时尚的氛围♩

在这篇文章中,我汇总了一些在邀请函中使用的英语短语,翻译成法语后会变成哪些词汇呢??

调查可以在邀请函中使用的法语短语*

Welocome(欢迎)

法语为=Bienvenue

Just married(结婚了)

法语为=Nouveaux mariés

The Big Day(重要的一天)

法语为=le Jour J

It's a special day(特别的一天)

法语为=Le jour special

Save the Date(请保留这个日期)

法语为=Réservez la date

Request(请求)

法语为=Demande

Wedding Reception(婚礼宴会)

法语为=Reception de mariage

The Best Day Ever(最好的一天)

法语为=C'est une belle journée

想用法语制作邀请函*

虽然法语并不常用,但作为邀请函的小短语,如果替换成法语的话,肯定会显得时尚的氛围。

顺便提一下,回复卡上的“RSVP”是

Répondez s'il vous plaît(请回复)

意思是法语,所以融入法语本身并不显得不自然*

喜欢法国的人

有法国回忆的人

尤其值得参考这种设计♡

➡更多邀请函的文章请点击这里

相关关键词